Traditie
Er is een bamboepad, een pad met borduurwerk, een met keramiek. Allemaal met stukken ruw materiaal; voorbeelden van traditionele technieken en nieuwe moderne interpretaties daarvan. We zoomen in op een borduurwerk van vlinders. “Een westerse Chinese nationaliteit gelooft dat ze de afstammelingen zijn van vlinders, ze eren het transformerende insect gedurende hun hele leven. Wanneer meisjes bijvoorbeeld zes jaar oud zijn, beginnen ze te werken aan hun eigen trouwjurk, bedekt met vlinders die met de hand zijn geborduurd. Het duurt vaak tot het huwelijk voordat ze het af hebben – en na het huwelijk beginnen ze met het borduren van een jurk voor hun begrafenis. Dit ambacht is heel specifiek voor deze cultuur, voor hen wordt een ziel levend gehouden door de vlinder op deze manier te eren,” vertelt Jovana ons.
Terwijl we langs de paden in de bibliotheek lopen die verschillende materialen en ambachten tentoonstellen, wordt het steeds duidelijker dat een bepaald soort bijgeloof vaak aan de oorsprong ligt van de traditie. Zoals: rijkelijk versierde opgezette tijgers worden gehouden om de baby te beschermen tegen het kwaad. En: de kleur wit hoort bij de doden. We vragen naar deze laag van geloof in het werk, waar komt het allemaal vandaan? “Wat de vlinder is voor de een, is water voor de ander. Zulke oorsprongsverhalen vormen verschillende soorten concepten van bijgeloof en navolgende ambachten. Het gaat zelfs verder dan verschil per regio, waarvan er al zoveel zijn. Er is zelfs een andere zen voor verschillende lagen van de samenleving. Een boer moet geloven dat als hij een bepaalde handeling uitvoert, het weer goed zal zijn voor zijn gewassen. Zo’n geloof is irrelevant voor de meer aristocratische laag van de samenleving, die liever andere dingen wenst”. Dit uitgebreide scala aan bijgelovige overtuigingen, die in de samenleving verschillen, wordt geconsolideerd en versterkt door spirituele bewegingen zoals het taoïsme en het boeddhisme.
We ontdekten dat al deze zielenonderzoeken gemakkelijk passen in de overweldigende landschappen zoals de piekende wolkenbergen en watervallen die we zelf ook hebben ervaren. Alles bij elkaar vormen ze een oneindige bron van betekenisvolle tradities en complementaire ambachten, die nog steeds – voor een deel althans – in leven worden gehouden dankzij deze studio.
“We ervaren dat crossovers en aanpassing van ambachten essentieel zijn om de verhalen van het erfgoed in leven te houden.”